I remember tears streaming down your face,

 

我還記得那淚水流下你的臉頰

 

When I said I’ll never let you go.

 

當我說"我永遠不會讓你離開的"

 

When all those shadows almost killed your light,

 

當那些陰影幾乎扼殺了你的光芒

 

I remember you said don’t leave me here alone,

 

我還記得你說"別獨留我在這兒"

 

But all that’s dead and gone and past tonight.

 

但這一切都在今晚死去,消逝,過去了




Just close your eyes,

 

閉上你的眼睛

 

The sun is going down.

 

太陽就要落下

 

You’ll be all right,

 

你會好好的

 

No one can hurt you now.

 

現在沒有人能傷害你

 

Come morning light,

 

晨光降臨

 

You and I’ll be safe and sound.

 

你和我都將安然無恙




Don’t you dare look out your window,

 

不要害怕從你的窗口望出去

 

Darlin’ everything’s on fire.

 

親愛的,一切都著火了

 

The war outside our door keeps raging on,

 

我們門外了戰爭仍肆虐著

 

Hold on to this lullaby.

 

繼續這首搖籃曲

 

Even when the music’s gone, gone…

 

就算音樂已消逝無蹤




Just close your eyes,

 

閉上你的眼睛

 

The sun is going down.

 

太陽就要落下

 

You’ll be all right,

 

你會好好的

 

No one can hurt you now.

 

現在沒有人能傷害你

 

Come morning light,

 

晨光降臨

 

You and I’ll be safe and sound...

 

你和我都將安然無恙




Just close your eyes,

 

閉上你的眼睛

 

You’ll be all right.

 

你會好好的

 

Come morning light,

 

晨光降臨

 

You and I’ll be safe and sound...

 

你和我都將安然無恙


歌詞來源:
http://www.wretch.cc/blog/maggy0329/23808952

創作者介紹
創作者 微風 的頭像
微風

微風小舖(西洋舖)

微風 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()